ケニーの追悼として彼の曲を取り上げてきましたが、この曲をラストソングとしたいと思います。
ケニー、長いあいだずっと(Through The Years)、いい歌を歌い、楽しませてくれてありがとう。

天国でもデュエットパートナーを見つけて歌い続けてください!

*************

61oThHnV1dL._SY400_



この曲を書いたソングライターは Steve Dorff とMarty Panzer。 Dorffの代表曲は、アン・マレーの"I Just Fall in Love Again" や"You Set My Dreams To Music"で、Panzerの方は共作ではありmすが、 Barry Manilowの "It's A Miracle" や "This One's For You."などの作品がありますね。
Panzerが歌詞を書いたのは Dorffの家で夕食を食べようとしていたときで、彼らが夕食ができるのを待っていた15分の間にこの曲ができたといいます(^▽^;)

◆ケニーのアルバム「愛ある限り(Share Your Love)」のプロデュースは Lionel Richieが担当しているんですね。この曲ももちろんライオネルがプロデュース。この曲は実は最初はBarry Manilowに紹介したのですが断られ、Mac Davisもパスして、Glen Campbellも遠慮され...そんななかで、ライオネルはこの曲がケニーが歌うのがピッタリと判断したとのこと、僕もこのケニーの歌唱を聴いてそう思います...。

12853647_800_800


Through the yearsWriter/s: MARTIN PANZER, STEPHEN HARTLEY DORFF
Publisher: Universal Music Publishing Group

Released in 1982
US Billboard Hot100#13
From The Album“Share Your Love”

:原詞は太字

I can't remember when you weren't there
When I didn't care for anyone but you
I swear we've been through everything there is
Can't imagine anything we've missed
Can't imagine anything the two of us can't do


きみがいなかった時なんてなかったよ
きみ以外の誰にも愛したことなんてなかったし
そこにあるすべてのことを
僕らはとも乗り越えてきたって胸を張れる
僕らが失敗したことなんて思い出せないし
僕たち二人にできなかったことなんてないさ

Through the years
You've never let me down
You turned my life around
The sweetest days I've found
I've found with you


長年のあいだずっと
きみは僕をがっかりさせたりしなかったし
僕の人生をいいものに変えてくれた
素敵すぎるほどの日々があり
きみと一緒だからそんな日々を送れたんだ

Through the years
I've never been afraid
I've loved the life we've made
And I'm so glad I stayed
Right here with you
Through the years


長年ものあいだ
僕は恐れたことなんてなかった
二人で作ってきた人生を愛してる
とても嬉しいんだ
きみがすぐそばにいてくれるのが
長いあいだずっと…

I can't remember what I used to do
Who I trusted whom, I listened to before
I swear you've taught me everything I know
Can't imagine needing someone so
But through the years it seems to me
I need you more and more

自分が何をしてたかなんて思い出せない
誰を信頼し 誰の話を聞いていたかなんてね
きみが僕が知るすべてを教えてくれたんだ
そんなに誰かを必要とするなんて思いもしなかった
でも長年に渡って思えてきたんだよ
きみがもっともっと必要なんだって

Through the years
Through all the good and bad
I knew how much we had
I've always been so glad
To be with you


長年のあいだ
良いことも悪いことも経験して
僕らが持っているものの重さを知ったよ
僕はいつもとても楽しかった
そばにきみがいてくれるのが
 
Through the years
It's better everyday
You've kissed my tears away
As long as it's okay
I'll stay with you
Through the years

長いあいだずっと
毎日が少しずつ良くなるのさ
僕の涙をキスで拭いてくれたきみ
できるならこれからも
ずっときみと一緒にいたいのさ
これからもずっと

Through the years
When everything went wrong
Together we were strong
I know that I belong
Right here with you

 
Through the years
I never had a doubt
We'd always work things out
I've learned what life's about
By loving you
Through the years

ずっと長いあいだ
物事が悪い方向に行ったって
僕たち一緒なら強いはずさ
だって僕はわかってる
僕の居場所はきみのすぐそばにあるって

長いあいだずっと
疑ったことなんてないさ
僕たちいつもうまくやってきた
人生って何だかを学んだんだ
きみを愛することで
この人生をかけてずっと...

Through the years
You've never let me down
You turned my life around
The sweetest days I've found
I've found with you

Through the years
It's better everyday
You've kissed my tears away
As long as it's okay
I'll stay with you

長年のあいだずっと
きみは僕をがっかりさせたりしなかったし
僕の人生をいいものに変えてくれた
素敵すぎるほどの日々があり
きみと一緒だからそんな日々を送れたんだ

長年ものあいだ
僕は恐れたことなんてなかった
二人で作ってきた人生を愛してる
とても嬉しいんだ
きみがすぐそばにいてくれるのが
長いあいだずっと…

日本語訳 by 音時

1e574b58-b93b-40d7-84e5-e30b0423387c_1024