明るいイントロ、耳にする限りはPOPSの王道を行くようなハッピーソングでありながら、「戦争の悲しみのヒーロー」を歌ったこの曲。この「悲しみのヒーロー」とその歌詞についてはぜひ沢山の人に知ってほしいと思います。戦争について考え、洋楽Popsの歌詞にこんな曲もあるんだとぜひ知ってほしいです。

57049

 当時のアメリカではまさに「ベトナム戦争」の時期。「Not War!」「Love」!という気持ちを代弁してくれた曲だったのでしょう。ちなみに「南北戦争」のときには、「北軍」が「青」い制服、「南軍」が「灰色」の制服を着ていました。そのことから「南北戦争」は「the blue and the gray 」とも称されるようです。

“Soldier Blue”を歌詞に登場させて、設定を南北戦争とイメージさせながらも、その時代のベトナム戦争についてリスナーに訴えた歌だったんだなと思います。 
    護国や護体よりも、命が大事、ということは当たり前のように思われますが、そう歌にして表現することは日本ではまだ?馴染んでいないようにも思えます。この曲は色んなことを考えさせてくれます。

imagesTCE9H1NQ


◆「悲しみのヒーロー」のオリジナルはペーパー・レースというバンド。イギリスのチャートで1位になったあと、さあアメリカで発売というタイミングで、ボー・ドナルドソン&ヘイウッズもこの曲をリリース。アメリカではヘイウッズ盤が圧勝となりました。ヘイウッズ盤が全米チャートで1位(2週間)、ペーパー・レイスは96位止まりでした。

yesitisb4-img458x453-1520128559bvrpxw7355

Songwriters
 CALLANDER, PETER / MURRAY, MITCH
Lyrics © Universal Music Publishing Group

released in 1974
US Billborad Hot100 #1(2)
From The Album“Bo Donaldson & The Heywoods”

:原詞は太字

The marchin' band came down along Main Street
The soldier blues fell in behind
I looked across and there I saw Billy
Waiting to go and join the line

大通りにマーチングバンドがやってきた
続いて青い制服の兵隊達の行進だ
僕があちらを見るとそこにはビリーがいた
その行進に加わろうと待っていたところさ

And with her head upon his shoulder
His young and lovely fiance
From where I stood I saw she was cryin'
And through her tears I heard her say


彼の肩に彼女の頭がもたれかかってた
若くて可愛い彼の婚約者さ
僕の場所から彼女が泣くのが見えた
涙のあとで 彼女の言葉が聞こえたよ

Billy, don't be a hero,
don't be a fool with your life
Billy, don't be a hero,
come back and make me your wife
And as Billy started to go
she said keep your pretty head low
Billy, don't be a hero,
come back to me


ビリー 英雄になんてならないで
人生を棒に振ってはだめよ
ビリー 英雄になんてならないで
戻ってきて私をお嫁さんにして
ビリーが行こうとしたとき
彼女が言ったのさ "姿勢は低く"ってね
ビリー 英雄にはならないで
私のもとに戻ってきてね

The soldier blues
were trapped on a hillside
The battle raging all around
The sergeant cried,
we've got to hang on, boys
We've gotta hold this piece of ground


青い制服の兵隊達は丘の中腹で罠に引っ掛かり
戦いは至るところで激しくなった
軍曹は大声で叫んだ
「みんな 頑張るんだ」
「この一角はなんとしても守り抜くんだ」

I need a volunteer to ride out
And bring us back some extra men
And Billy's hand was up in a moment
Forgettin' all the words she said, she said


「誰か志願する者はいないか」
「馬に乗って飛び出し
 援軍を連れてきてほしいんだ」
ビリーはすぐに手を挙げたんだ
彼女の言われた言葉をすべて忘れて…
彼女はこう言ってたのに…

Billy, don't be a hero,
don't be a fool with your life
Billy, don't be a hero,
come back and make me your wife
And as Billy started to go
she said,
keep your pretty head low
Billy, don't be a hero,
come back to me


ビリー ヒーローになんてならないで
自分の人生を無駄にしないでよ
ビリー ヒーローになっちゃだめ
戻ってきて私をお嫁さんにして
そしてビリーが行こうとしたとき
彼女はこう言った
頭は下げててね
ビリー ヒーローになんてならないで
私の元に帰ってきて...

I heard his fiance got a letter
That told how Billy died that day
The letter said that he was a hero
She should be proud he died that way
I heard she threw the letter away


彼の婚約者に手紙が届いたって聞いたよ
そこにはあの日ビリーが
どんな風に亡くなったか書かれてた
彼は死してヒーローになった
彼女は彼の死に様を誇るべきだと
そう書かれてた

彼女はその手紙を投げ捨てた
僕はそう聞いたよ…

(Words and Idioms)
fall behind=~より遅れる
look across=ある方向へ向く
keep head low=姿勢を低く
in a moment=あっという間に

日本語訳 by 音時

imagesMQBUL3K0
ペーパーレース盤「悲しみのヒーロー」国内盤シングルです。
「本命盤」ってマークがあります(^▽^;)


◆ヘイウッズ「悲しみのヒーロー」が全米1位を獲得した週のチャートです。
US Top 40 Singles 15th June, 1974

「バンド・オン・ザ・ラン」に代わって1位になります。2位はスタイリスティックス「誓い」。3位の「サンダウン」が2週間後に1位になります。

-1 6 BILLY, DON’T BE A HERO –•– Bo Donaldson and the Heywoods
-2 3 YOU MAKE ME FEEL BRAND NEW –•– The Sylistics
-3 5 SUNDOWN –•– Gordon Lightfoot
-4 2 THE STREAK –•– Ray Stevens
-5 1 BAND ON THE RUN –•– Paul McCartney and Wings

-6 4 DANCING MACHINE –•– Jackson 5
-7 11 BE THANKFUL FOR WHAT YOU GOT –•– William DeVaughn
-8 8 THE ENTERTAINER –•– Marvin Hamlisch
-9 10 FOR THE LOVE OF MONEY –•– The O’Jays
10 9 MIDNIGHT AT THE OASIS –•– Maria Muldaur

◆日本では半年後の12月。最高位2位止まりかな?
1974年12月1日 文化放送 All Japan Pop20

おや?クレジットが「ペーパー・レイス/ヘイウッズ」となってるぞ。どういうことなのだろう?

-1 シュガー・ベイビー・ラヴ ルーベッツ 
-2 悲しみのヒーロー ペーパー・レイス / ヘイウッズ
-3 悲しきマリー ミッシェル・ポルナレフ 
-4 ビッチ・イズ・バック エルトン・ジョン 
-5 アイ・ショット・ザ・シェリフ エリック・クラプトン 

-6 初恋にボンジュール アラン・シャンフォー 
-7 悪夢 スティービー・ワンダー 
-8 愛はメッセージ スリー・ディグリーズとMFSB 
-9 ミッドナイト・トレイン スリー・ディグリーズ 
10 落葉のメロディー アバ 

◆こちらのPaper Race版「Billy Don't Be A Hero」のPVは歌詞に忠実に作られています。青い制服の軍隊。ビリーと婚約者の彼女。馬に乗って援軍を呼びに行く役割を志願するビリー。そして彼女の元に届けられる1枚の手紙…。



◆ヘイウッズの他のTop40ヒット「恋のあやまち(Who Do You Think You Are?)」(1974年最高位15位)。オリジナルは"スカイ・ハイ"で有名なジグソー。



(この記事で参考にしたページ)
・ビルボード・ナンバー1・ヒット 1971-1985(音楽之友社)
・Wikipedia Billy Don't Be A Hero