この曲もよかったな。
アルバムでは「Boys In The Box」のB面1曲め。サード・シングルになりました。後年にMDが出た頃、コリーのマイベストを編集した際には迷わず選曲しました。
「Boys In The Box」からの選曲は"Never Surrender"と"Everything In My Heart"の2曲のみでした(^▽^;)

every_jap


(Corey Hart)

Released in 1985
US Billboard Hot100#30
From The Album“Boy In The Box”

:原詞は太字

I never see the light
Still I follow you
Couldn't imagine how
Or what I'm supposed to do

光が見えなくたって
それでもきみの後を追うよ
どうしていいかわからなくても
自分が何をしようとしてるか
わからなくても

Ah maybe I've been crazy
Only thinking of you
I'll do it again


ああ僕はおかしくなってるのかも
きみのことばかり考えるんだ
そんなことをまた繰り返す…

Through the longest nights
And I know them so well
I keep forgetting my place
And I stumbled 'til I fell

長く続く夜を過ごす
そんなこともう慣れちゃったよ
自分がどこにいるか忘れてしまった
よろめいて落ちていくんだ

So easy it's so easy
To never see the truth
Do you remember

簡単さ とても簡単なことだよ
真実から目をそむければね
きみは覚えてるかい?

I said to give you
Everything in my heart
Give you everything in my heart
Give you everything in my soul
(I said) for you

僕はきみに言ったね
この心のすべてを
きみに心のすべてを捧げよう
僕の魂を丸ごとあげるって
きみにそう言ったんだ…

And sometimes when my heart is so cold
And you cut me out and you're so hard to hold
I keep searching
I wanna get through to you

ときどき 心がとても冷たくなる
きみが僕を拒絶して
きみの気持ちがわからないのさ
僕は探し続ける
きみにわかってもらおうとして

I keep on searching
I want to break through to you
Again and again

僕は模索し続ける
きみに僕をわかってほしいから
何度も何度も繰り返し

Oh maybe I've been crazy
Only thinking of you
But I'll do it again

ああ僕はおかしくなってるのかな
きみのことばかり考えてるんだ
そして同じことをまた 繰り返す…

To give you everything in my heart
Give you everything in my heart
Give you everything in my soul
(I said) for you, and I'll do it again

僕の心のすべてをきみに捧げるよ
きみに心のすべてをあげる
僕の魂を丸ごときみに差し出すよ
きみにそう言ったから
僕は何度も繰り返す

Give you everything in my heart
Give you everything in my heart
Even though, everything in my soul
(I said) for you and I'll do it again
Everything in my heart

僕の心のすべてをあげる
きみに心のすべてをあげる
僕の魂を丸ごときみに差し出す
そうきみに誓ったから 僕は何度だって繰り返す
僕の心のすべてをきみに…

(Words and Idioms)
stumble=つまずく,よろめく

日本語訳 by 音時

_efb6fd29708cd98452472039e9


◆この曲、コリーのライブでは後ろのスクリーンにファンの方の写真を次々に映し出して、ファン感謝の一曲になっているのかな。このビデオ撮ってるファンの方、スクリーンをずっと撮っていて、歌うコリーをちっとも撮らない…(笑)。