2022年の「十五夜」は 9月10日だそうです。今週の夜の部は「月」にちなんだ曲をお届けします!
*********************
僕は「Night Moves」「Nine Tonight(ライヴ)」「Stranger In Town」「Against The Wind」とボブ・シーガーを聴いてきて、「ロックン・ロール親父」(ボブごめん)のカッコ良さに惚れてしまっていました。
そして次のアルバム「ディスタンス」は発売日から割とすぐに購入。アルバム評を書いて自分の大学のコミュニケーション誌に掲載したりしました。(「The Distance」及びDan Fogelbergの「The Innocent Age」を書いた記憶があります。稚拙な寄稿文なので今見たら恥ずかしいだろうな...(^▽^;)
Song Title:「Shame On The Moon」
Artist:Bob Seger & The Silver Bullet Band
Songwriters: CROWELL, RODNEY J.
lyrics c Universal Music Publishing Group
Released in 1983
US Billboard Hot100#2
From The Album"The Distance"
Until you've been beside a man
You don't know what he wants
You don't know if he cries at night
You don't know if he don't
Where nothing comes easy,
old nightmares are real
Until you've been beside a man
You don't know how he feels
男のそばで暮らしてみないと
そいつの望んでることはわからない
夜に涙を流してても理解できず
そうでなくたってわからないのさ
何だって簡単にはいかないよ
よく見る悪夢だけ妙にリアルなんだ
一緒に暮らしてみないことには
その男の想いはわからないのさ
But once inside a woman's heart
A man must keep his head
Heaven opens up the door
Where angels fear to tread
Some men go crazy
Some men go slow
Some men go just where they want
Some men never go
でも一度 女の心に入り込んだら
冷静でいなきゃならない
天国の扉は開いているんだ
天使も恐れて近づかないけれど
狂ったように恐れないヤツもいれば
慎重にゆっくりなヤツもいる
行きたいところに直進するヤツがいれば
まったく足を踏み出さないヤツもいる
But, oh, blame it on midnight
Ooh, shame on the moon
ああ そいつは真夜中のせいだ
ああ 月が出てないのがいけないんだ
Everywhere is all around
Comfort in the crowd
Stanger's faces all round
Laughing right out loud
Hey, watch where you're goin',
step light on old toes
Until you've been beside a man
You don't know who he knows
この世の中のどこでだって
群衆のなかに安らぐ場所はあるんだ
見知らぬ顔に囲まれたって
みんなで大笑いすることもある
おい 自分の行先には気をつけろ
つま先を明るく照らして行けよ
男のそばで暮らしてみないと
そいつのことはわからないんだよ
But, oh, blame it on midnight
Ooh, shame on the moon
Oh, blame it on midnight
Ooh, shame on the moon
ああ 真夜中なのがいけないのさ
ああ 今晩の月がイケてないのが悪いんだ
ああ 真夜中にオレ 何やってんだ
ああ 月が出てないせいにしちまうさ
(Words and Idioms)
Nothing come easy.
=何事も簡単にはいかない。
keep one's head=冷静さを保つ
tread=足を踏み入れる
日本語訳 by 音時
◆この曲の作者はロドニー・クローウェル。エミル―ハリスのバックバンド(ホット・バンド)にいたテキサス州のシンガーソングライターで、「Shame On The Moon」は彼のアルバム「RODNEY CROWELL」(1981)に収録されています。
ロドニーのヒット曲や他の作品については、星船さんも触れられていますので、こちらをどうぞ。
「ビルボードチャート日記 by 星船」
◆“Shame On The Moon”の意味について。
"Shame"の付く、よく聞く言葉としては“Shame On You”=“この恥知らず!”というイディオムがありますよね。“Shame On You”は“I am ashamed of you”=「私はあなたを恥ずかしく思う」=「この恥知らず」ということなので、“Shame On The Moon”は“私は月を恥ずかしく思う”って解釈しました。
“Shame On You”は“残念です”という意味にもなるとのこと。そんなことから“月が恥ずかしい”=“月が残念な状況”=“月が出ていない夜は残念”=“月が出てないのがいけないんだ”と訳しました(^▽^;)。
...この曲のサビコーラスの歌詞は“ Blame It On Midnight、Shame On The Moon”。誰だってたまにはいろいろ人生や愛について考えてみたくなる…でもハッと気づいたらもう真夜中になっていた。そんな自分がなんだか恥ずかしくなって「真夜中なのがいけないんだ」「月が出てないのが悪いんだ」なんて、ほんとはそんなことが理由なんかじゃいのに、そう言ってみたくなる。この気持ち、僕もわかっているつもりです。
(PS)「月がでていない」(僕の解釈ですが)のに、邦題で「月に吠える」でいいのだろうか?(-_-;)
そういえば、この1983年12月にはオジー・オズボーンのサードアルバム「月に吠える」もリリースされました。こちらの原題は「Bark at the Moon」。おお、こちらは「月に吠える」そのまんまだ!
◆"Shame On The Moon"が最高位2位を記録した週の全米チャートです。
US Top 40 Singles For The Week Ending February 26, 1983
1 1 BABY, COME TO ME –•– Patti Austin with James Ingram (Qwest)-24 (2 weeks at #1) (1)
2 3 SHAME ON THE MOON –•– Bob Seger & The Silver Bullet Band (Capitol)-11 (2)
3 4 STRAY CAT STRUT –•– The Stray Cats (EMI-America)-10 (3)
4 6 BILLIE JEAN –•– Michael Jackson (Epic)-6 (4)
5 8 DO YOU REALLY WANT TO HURT ME –•– Culture Club (Virgin)-13 (5)
6 9 HUNGRY LIKE THE WOLF –•– Duran Duran (Harvest)-10 (6)
7 7 YOU AND I –•– Eddie Rabbitt with Crystal Gayle (Elektra)-21 (7)
8 2 DOWN UNDER –•– Men At Work (Columbia)-17 (1)
9 21 WE’VE GOT TONIGHT –•– Kenny Rogers & Sheena Easton (Liberty)-5 (9)
10 13 PASS THE DUTCHIE –•– Musical Youth (MCA)-12 (10)
1位は「あまねく愛で」。3位にストレイ・キャッツが迫ってきてます。しかし、翌週の1位は4位からマイケルがジャンプアップ!ボブ・シーガーも一緒にごぼう抜きされてしまいます(*_*)。ボブ・シーガーはその後も2位を続け(計4週2位)ますが力尽きて12位にダウンします。9位の「We've Got Tonight(愛・ひととき)」はボブの作品。大きくジャンプ・アップしてきましたが、最高位6位までしか伸びない運命です(-_-;)。
◆ボブが一人で弾いて歌う"Shame On The Moon"
◆これがオリジナル。Rodney Crowell - Shame on the Moon (1981)
(この記事で参考にしたページ)
・Wikipedia The Distance
・Wikipedia Shame On The Moon
コメント
コメント一覧 (8)
日本だとやっぱり「三日月」(絢香)、「今宵の月のように」(エレファントカシマシ)、かなぁ。タイトルに月は付きませんが、吉田拓郎さんの「旅の宿」も月が出てる風景が浮かびます。
ご当地ソングと言うほどではないけど、歌の主題が「街(ストリート)」から「地方(ハートランド)」へと変わっていく
スプリングスティーンやトム・ペティ等々
ボブ・シーガーはベニー・マドーンズを思い起こすフィーリングがとても好きですね
夏休み、夕立、雷、蛍、天体観測、祭り、花火と、夏は夜空を見る機会が増えます
そして今年の8月は満月が2回ある
8月2日(水)と8月31日(木)
8月の満月は別名「スタージョンムーン」
米国五大湖周辺でチョウザメの収穫があるので名付けられたという
2回とも地球との距離が年間で最も近い「スーパームーン」だが
厳密に言うと、最も距離が近いのは31日の方 →「ウルトラスーパームーン」
私が「月の歌」で思い出すのはこの歌
Bella Luna/Jason Mraz(2005)
セカンドアルバム「Mr.A-Z」に収録の佳作
シングルにこそなっていないが、彼の代表作である事に変わりは無い
麗しき月の女
君は僕をとりこにする
他の何者もかなわないほどに…
夜空に浮かぶ月の美しさと成就しない恋を切々と歌ったロマンティック・ソング
メロディーラインの美しさが印象的で、この人の並外れた才能がうかがえる
この投稿は少し前が初投稿なのですね。
月に吠える ももちろん良い曲なのですが、
不思議だったのはなぜ、Even nowもRoll me awayもシングルカットされなかったのか?ということでした。
スプリングスティーンのノー・サレンダーとボビー・ジーンと同様ですね。
アーチストは時々ファンには不可解なことをしますね。蛇足ですが、浜省のMoneyやJ.BOYもシングルカットされていなかったりします。
孤高のアメリカンロッカーというイメージの彼は現在、引退ツアーをやっているようでもうライブは見ることができなくなりますね。
日本でライブをする確率は1%もありませんからどっちみち同じなのですがでもライブ見てみたいですねえ。
ああ、彼には「ロックン・ロール親父」の称号はぴったりですね。そこが日本で人気がない理由の一つでしょうか。
Rodney Crowellさんの"Shame on the Moon"のオリジナル、初めて聴きましたが、う~ん、やっぱりボブ・シーガーの方がしっくりきますね。彼のボーカルは味があります。