ジョセフ・ウィリアムズはTOTOの第三代ボーカリスト。アルバム「ファーレンハイト」のレコーディングからTOTOに参加しました。
(第二代ボーカリストの)ファーギー・フレデリクセンの脱退を受け新しいシンガーを探していたジェフ・ポーカロからオーディションに誘われたことによる。ジェフは元々ジョセフのことは頭になかったが、知人であるシカゴのジェイソン・シェフに相談したところ「ジョセフはどうか」という意見をもらい、「そうか、あいつがいた」と思い立ったとしている。なお、前任のファーギーが決定した際のオーディション、ジョセフ決定時のオーディションともに、後にMr.Bigを結成するエリック・マーティンが参加し、最終選考に残っていた。
(Wikipedia情報)
m20913054507_1

この曲の収録されたアルバム「ザ・セブンス・ワン~第7の剣~」はジョセフをリードボーカルにしたオリジナルアルバムとなります。でもジョセフはこのアルバムを最後に脱退! その後もTOTOの作品に作曲やゲスト・ボーカルとして参加し、2010年のTOTOの再結成ではボビーに代わり正式なボーカリストとして迎え入れられ、現在に至っています。

06906276

 そう、今回2019年の来日公演も、ボーカリストはジョセフ!。セットリストのなかでもジョセフがオリジナルボーカルのこの曲"Can't Stop Loving You"をきっと歌ってくれるでしょう!
(この曲、チャートではTop40にもランクインしませんでしたが、とてもポップで聴きやすい曲ですね)

STOPLOVINGYUO


Song Title:「Stop Loving You」
Artist:TOTO

Writer(s): PAICH DAVID F, LUKATHER STEVEN LEE

Released in 1988
UK Single Chart#96
From The Album“The Seventh One”
Reflections in my mind
Thoughts I can't define
My heart is racing
and the night goes on
I can almost hear a laugh
Coming from your photograph
Funny how a look can share
a thousand meanings
頭のなかでずっと考えてる
想いを言葉にできないでいるんだ
心は高ぶったまま 夜が更けていく
きみの写真から
笑い声が聞こえてくるみたいだ
おかしいね 1枚の写真が
何通りもの意味を伝えてくるなんて
Well-intended lies
Contemplating alibis
Is it really you
or is it me I'm blaming?
A distant memory
Flashes over me
Even though you're gone
I feel you deep inside
良かれと思ってついた嘘
周到につくられたアリバイ
僕が責めているのは
きみなの?それとも僕自身?
はるかな記憶が
急に蘇ってきた
きみはもう去ってしまったけど
いまも胸の奥にきみを感じてる
Dance beneath the light
with that look in your eyes
明かりの下で踊ったね
きみの瞳を見つめながら...
I can't stop loving you
Time passes quickly and chances are few
I won't stop
'til I'm through loving you girl
愛することを止められないんだ
時は瞬く間に過ぎ 見込みはないけれど
止められないんだ
きみへの想いが止まない限り
There's a window in the heart
I've tried to look through from the start
You're never really sure
what someone else is thinking
Someone's broken something new
Another altered point of view
Just a certain
someone's conscience playing
心のなかに窓があり
出会ったときから見つめてきたのさ
きみにわかるはずないんだ
誰かが考えていることなんて
誰かが傷つき 何かを始めても
別の誰かが考えを変えたって
念のために一応
誰かの誠実さをもてあそぶだけなんだ
I held it in my hand
I did not understand
What lives inside the wind
that cries her name
かつては手のなかにあったものを
僕は理解してなかったよ
風のなかにある何かが
彼女の名前を叫ぶ
Trying to catch a shooting star
What seems so close can't be that far
I'm living in a dream
that's never ending
流れ星をつかまえるんだ
こんなに近くに感じるものが
そんなに遠くにありやしない
僕は夢のなかに生きている
それは終わらない夢
Dance beneath the light
with that look in your eyes
明かりの下で踊ったね
きみの瞳を見つめながら...
I can't stop loving you
Time passes quickly and chances are few
I won't stop
'til I'm through loving you girl
愛することを止められない
時は瞬く間に過ぎ 見込みはないけれど
止められない
この命が尽きるまで きみを愛す
Dancing with that look that's in your eyes
きみの瞳を観ながら踊るんだ
I can't stop loving you
Time passes quickly and chances are few
I won't stop
'til I'm through loving you girl
愛することをやめられないよ
時間は飛ぶように流れ
チャンスはほんとんどないけれど
とめられないんだ
この命が尽きるまで きみを愛す
I can't stop loving you
Time passes quickly and chances are few
I won't stop
'til I'm through loving you 
Loving you
愛することを止められない
時は瞬く間に過ぎ チャンスはないけれど
止められないよ
この命が尽きるまで きみを愛す
きみを愛す...


(Words and Idioms)
reflection=省察、内省、沈思、熟考
define=定義する,〈語の〉意味を明確にする
My heart is racing=ドキドキする、胸が高鳴る、
well-intentioned=善意の
ontemplate=熟考[沈思]する
cf.just to be certain 念のために
conscience=良心、善悪の判断力、自制心、誠実さ
alter=(部分的に)変える,変更する

日本語訳 by 音時

Seventh ONE

◆途中に入ってくるスキャット。なんと歌っているのは元イエスのジョン・アンダーソンですよ。

◆35周年記念のステージで"Stop Loving You"