クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる




Xmas 2020 この記事はリバイバル記事です。



(Official PVができたんですね...今のブライアンが出演!)

 このクリスマスソングは、Bryanのアルバムでいうと「Reckless」と「Into The Fire」の間の時期、1985年のリリース。僕はシングルCDで持っていました。(プラスチックのケースはCDサイズだけど、ディスクだけ小さい)。


◆そのとき、この曲は海外ではファンクラブ会員限定での配布?、シングルCDの発売は日本だけだったらしく、アルバム収録がなかったため、1980年代後半には「幻のクリスマス・ソング」と言われてましたそうです。
 ただ僕の編集するクリスマスアルバム(勤務していたお店でのBGM)では必ず収録していて、店舗に流れるこの曲を聴いて一人ご満悦でした。

something about Christmas time
something about Christmas time


クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる


意訳ではありますが、僕もクリスマスには不思議な"somethig"があると思っています…!

(Bryan Adams and Jim Vallance)


Released in 1985
Single Only

R-816523-1260913014.jpeg

大阪の「黒字看板」さんにこのジャケットのタイトルフォントを再現していただきました!
こちらのフォント、プロの方から見ると「ああ、あれだ!」とおわかりになられるっていうのがスゴイなあ。
いつも感心してしまいます…!(ありがとうございます) コチラをご覧ください。


We waited all through the year
For the day to appear
When we could be together in harmony

1年じゅう待っていたんだ
今日この日が来ることをね
今日は僕たち一緒にハーモニーを奏でよう

You know the time will come
Peace on earth for everyone
And we can live forever in a world where we are free
Let it shine for you and me

さあその時が来たんだよ
この地球の誰にも平和が訪れるんだ
僕たちがみな自由に生きられる世界
それはきみと僕のために輝いてる

There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day

クリスマスには何かが起こる
きっと素敵なことが待ってるよ
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね

To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away


子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんも笑顔
クリスマスをずっと大切にしていこう

We're all as one tonight
Makes no difference if you're black or white
Cause we can sing together in harmony

今夜 みんながひとつになるんだ
肌の色なんて関係ないよ
だって僕たちが歌えばこうやって
ハーモニーになるじゃないか

I know it's not too late
The world would be a better place
If we can keep the spirit more than one day in the year
Send a message loud and clear

まだ遅くはないよ
この世界はもっといいものになるはずさ
年に1日だけじゃなく
僕らがそうしたいって強い思いを持てるなら
僕らの想いを高らかに伝えよう


There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away

クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね
子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんもニコニコ顔
クリスマスを失くしちゃいけないよ


It's the time of year when everyone's together
We'll celebrate here on Christmas day
When the ones you love are there
You can feel the magic in the air-
you know it's everywhere

1年のなかで みんなが仲良くする時期なんだ
今ここにみんなでクリスマスを祝おう
きみに愛する人がいるのなら
クリスマスの空に魔法が起きる!
ほら ここにも あそこにも


There's something about Christmas time
something about Christmas time
something about Christmas time
Something about Christmas time
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away


There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
Please tell me Christmas will never go away

クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
子ども達の瞳に喜びが浮かんでる
お年寄りもみんな笑顔
クリスマスはなくならない
クリスマスはなくしちゃいけないのさ

日本語訳 by 音時

15636375142_21eb02b140_b
クリスマスカラー(緑と赤)のレコードですね!



◆カップリングシングルの「Reggae Christmas」。Brayanにレゲエって?って当時ビックリしました。うん、なかなかいいんじゃない?

 


maxresdefaultBryan