クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
Xmas 2020 この記事はリバイバル記事です。
(Official PVができたんですね...今のブライアンが出演!)
このクリスマスソングは、Bryanのアルバムでいうと「Reckless」と「Into The Fire」の間の時期、1985年のリリース。僕はシングルCDで持っていました。(プラスチックのケースはCDサイズだけど、ディスクだけ小さい)。
◆そのとき、この曲は海外ではファンクラブ会員限定での配布?、シングルCDの発売は日本だけだったらしく、アルバム収録がなかったため、1980年代後半には「幻のクリスマス・ソング」と言われてましたそうです。
ただ僕の編集するクリスマスアルバム(勤務していたお店でのBGM)では必ず収録していて、店舗に流れるこの曲を聴いて一人ご満悦でした。
something about Christmas time
something about Christmas time
クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
意訳ではありますが、僕もクリスマスには不思議な"somethig"があると思っています…!
(Bryan Adams and Jim Vallance)
Released in 1985
Single Only
大阪の「黒字看板」さんにこのジャケットのタイトルフォントを再現していただきました!
こちらのフォント、プロの方から見ると「ああ、あれだ!」とおわかりになられるっていうのがスゴイなあ。
いつも感心してしまいます…!(ありがとうございます) コチラをご覧ください。
We waited all through the year
For the day to appear
When we could be together in harmony
1年じゅう待っていたんだ
今日この日が来ることをね
今日は僕たち一緒にハーモニーを奏でよう
You know the time will come
Peace on earth for everyone
And we can live forever in a world where we are free
Let it shine for you and me
さあその時が来たんだよ
この地球の誰にも平和が訪れるんだ
僕たちがみな自由に生きられる世界
それはきみと僕のために輝いてる
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
クリスマスには何かが起こる
きっと素敵なことが待ってるよ
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんも笑顔
クリスマスをずっと大切にしていこう
We're all as one tonight
Makes no difference if you're black or white
Cause we can sing together in harmony
今夜 みんながひとつになるんだ
肌の色なんて関係ないよ
だって僕たちが歌えばこうやって
ハーモニーになるじゃないか
I know it's not too late
The world would be a better place
If we can keep the spirit more than one day in the year
Send a message loud and clear
まだ遅くはないよ
この世界はもっといいものになるはずさ
年に1日だけじゃなく
僕らがそうしたいって強い思いを持てるなら
僕らの想いを高らかに伝えよう
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね
子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんもニコニコ顔
クリスマスを失くしちゃいけないよ
It's the time of year when everyone's together
We'll celebrate here on Christmas day
When the ones you love are there
You can feel the magic in the air-
you know it's everywhere
1年のなかで みんなが仲良くする時期なんだ
今ここにみんなでクリスマスを祝おう
きみに愛する人がいるのなら
クリスマスの空に魔法が起きる!
ほら ここにも あそこにも
There's something about Christmas time
something about Christmas time
something about Christmas time
Something about Christmas time
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
Please tell me Christmas will never go away
クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
子ども達の瞳に喜びが浮かんでる
お年寄りもみんな笑顔
クリスマスはなくならない
クリスマスはなくしちゃいけないのさ
日本語訳 by 音時
For the day to appear
When we could be together in harmony
1年じゅう待っていたんだ
今日この日が来ることをね
今日は僕たち一緒にハーモニーを奏でよう
You know the time will come
Peace on earth for everyone
And we can live forever in a world where we are free
Let it shine for you and me
さあその時が来たんだよ
この地球の誰にも平和が訪れるんだ
僕たちがみな自由に生きられる世界
それはきみと僕のために輝いてる
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
クリスマスには何かが起こる
きっと素敵なことが待ってるよ
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんも笑顔
クリスマスをずっと大切にしていこう
We're all as one tonight
Makes no difference if you're black or white
Cause we can sing together in harmony
今夜 みんながひとつになるんだ
肌の色なんて関係ないよ
だって僕たちが歌えばこうやって
ハーモニーになるじゃないか
I know it's not too late
The world would be a better place
If we can keep the spirit more than one day in the year
Send a message loud and clear
まだ遅くはないよ
この世界はもっといいものになるはずさ
年に1日だけじゃなく
僕らがそうしたいって強い思いを持てるなら
僕らの想いを高らかに伝えよう
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
毎日がクリスマスだったらって思っちゃうね
子供たちの目がワクワクきらきら
おじいちゃんおばあちゃんもニコニコ顔
クリスマスを失くしちゃいけないよ
It's the time of year when everyone's together
We'll celebrate here on Christmas day
When the ones you love are there
You can feel the magic in the air-
you know it's everywhere
1年のなかで みんなが仲良くする時期なんだ
今ここにみんなでクリスマスを祝おう
きみに愛する人がいるのなら
クリスマスの空に魔法が起きる!
ほら ここにも あそこにも
There's something about Christmas time
something about Christmas time
something about Christmas time
Something about Christmas time
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
There's something about Christmas Time
Something about Christmas
That makes you wish it was Christmas every day
To see the joy in the children's eyes
The way that the old folks smile
Says that Christmas will never go away
Please tell me Christmas will never go away
クリスマスには不思議な力がある
クリスマスには奇跡が起こる
子ども達の瞳に喜びが浮かんでる
お年寄りもみんな笑顔
クリスマスはなくならない
クリスマスはなくしちゃいけないのさ
日本語訳 by 音時
クリスマスカラー(緑と赤)のレコードですね!
◆カップリングシングルの「Reggae Christmas」。Brayanにレゲエって?って当時ビックリしました。うん、なかなかいいんじゃない?
コメント
コメント一覧 (12)
新旧問わずラジオからの情報をベースに図書館でCDを借り音楽を聞くのが趣味です。サブスクは使ってません。
最近はジャズにハマり、ビル・エヴァンスやアート・ブレイキーがお気に入りです。
洋楽はspecials,bob marley,chris rea,小野リサ、norah jones,stevie wonder
邦楽はSuperfly,鬼束ちひろ,B'z,相川七瀬、山崎まさよし、福山雅治、やなぎなぎ、村治佳織 などが好みです。
ゲームミュージックも好きでyoutubeのギターアレンジなどをよく聞きます。
雪に埋もれるブライアンの"Christmas Time"のビデオ…2019年に作られたようですね(去年は気付きませんでした)。それだけ彼にとっても大切にしたい曲なのでしょう。なんとか来年あたり、ブライアンの再来日ないものでしょうかね。そしてできたら12月に..この曲をみんなで歌いたい…そしたらこの曲のように「クリスマスに何かいいことが起きる」のでは!と信じて…。
学生時代ラジオでCut's Like A Knifeの1曲を聞きこんないい曲があるのかと驚きすぐアルバムを買いに行きました。以降20年近くブライアンファンでCDはほとんど集めました。
雪に埋もれるYouTubeのブライアンいいですね
https://www.youtube.com/playlist?list=PL6dmhUbRkuw5QQ_rH70d2VoKOJwx6ob3x
先日、スーパーでこの曲が流れていて、歌詞と訳の確認をしていて辿り着きました。
本当はとってもピュアでストレートな曲なのに、今のアメリカを思いながら歌詞を読んでいたら、無性に涙がこぼれて仕方がありませんでした。
I know it's not too late
The world would be a better place
素敵な新年を迎えられますように…。
あらためて…"Christmas Time"と"One Night Love Affair"のメロディがそっくり…!気づいちゃいましたね(^▽^;)。まっそういうこともあるよね…、ブライアン!
やっぱりこの曲、クリスマス・ソングの隠れた名曲ですね。
それと同時に、ブライアン・アダムスは隠れたバラード・シンガーであもあったことを思い知らされる1曲でもあります。
隠れたバラード・シンガーが歌うクリスマス・ソングだからこそ、この曲も隠れた名曲になる。
そんなことを、強引に納得する私であります。
そしてこの曲、何度聞いてもサビの部分のメロディが『One Night Love Affair』そのまんまなんですよね。
エイジアのときも書かせていただきましたが、やっぱり作曲家って、違う曲を書いているつもりでも、どうしてもその人のクセみたいなものが出てしまうようです。
ちなみに私自身も、自身のブログで、全く違う内容の記事を書いているつもりでも、どうしても言い回しのクセみたいなものが出てしまっています。