厚化粧をしたフレディ。生前の最後の映像。

Those were the days of our lives…
These are the days of our lives…

間奏のブライアンのギターの音色…。
最後のフレディの笑顔…
最後のフレディのつぶやき

「I Still Love You…」





ありがとうフレディ。この曲をもって、映画「ボヘミアン・ラプソディ」上映記念、クイーン特集の締めくくりとさせていただきます。お付き合いいただきましてありがとうございました。

フレディの27回目の命日の日に...R.I.P。

 僕たちもあなたを愛してます…。



Writer: MERCURY, FREDDIE/MAY, BRIAN HAROLD/TAYLOR, ROGER MEDDOWS
Lyrics c EMI Music Publishing

Released in 1991
From The Album“Innuendo”

41DTM0RVBNL


Sometimes I get the feelin'
I was back in the old days - long ago
When we were kids
when we were young
Things seemed so perfect - you know
The days were endless
we were crazy we were young
The sun was always shinin'
- we just lived for fun
Sometimes it seems like lately
- I just don't know
The rest of my life's been just a show

時々あの頃に戻ったような気になる
だいぶ昔のあの頃に
小さい子どもで とても若くて
物事が完璧に見えたあの頃 そうだろ
毎日が永遠に続き
僕らは馬鹿やってて 青臭くて
そして太陽はいつも輝いてて
楽しかったな
ときどき なんでだかわからないけど
僕のこれからの人生は見せものだと
最近そう思うようになったんだ
 
Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now
but one thing is true
When I look and I find I still love you

僕たちの過ごしたあの頃
人生の悪い話なんてごくわずかだった
そうした日々は戻らない
でもこれだけは言えるよ
よく見ると気づく
きみを今も好きなんだっていうことを
 
You can't turn back the clock
you can't turn back the tide
Ain't that a shame
I'd like to go back one time
on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting
and thinkin' on what you did
When you can lay back
and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately
-I just don't know
Better sit back and go
with the flow

時計の針は戻せない
潮の流れを元には戻せない
悲しいことだけどね
ジェットコースターに乗って
もう一度戻ってみたいと思うよ
人生はゲームだと思ってたあの頃に
何をしてきたのかなんて
そんなに考えても仕方ない
こうして落ち着いて
子供たちと遊ぶこともできるんだしね
ときどき なんでだかわからないけど
静かにして流れに身を任せるのがまし
最近そう思うようになったんだ

Cos these are the days of our lives
They've flown in the swiftness of time
These days are all gone now
but some things remain
When I look and I find
no change

なぜって
これらの日々が僕たちの生活だから
時の速さに押し流されてしまったよ
こうした日々は過ぎてしまったけど
変わらず残ったものもある
見つめると見つけるんだ
変わらないものを

Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now
but one thing's still true
When I look and I find
I still love you

あのときの僕たちの過ごした日々
人生の悪いことはほんの少しだけ
そうした日々はもう帰らないけど
一つだけ変わらない真実がある
きみを見つめるとわかるんだ
"僕はきみをずっと愛してる"ってことを

 I still love you

僕はきみたちをずっと愛してる…


(words and Idioms)
lay back=リラックスする
swiftness =迅速、つかのま


日本語訳 by 音時

◆「輝ける日々」のプロモーションビデオは冒頭のQueenのみの映像のものと、アニメが挿入されたものの2種類が作られた。カップルの永遠の愛のイメージがアニメで挿入されたこちらのバージョンも好きだ~!(涙)  (nico video)をご覧ください。


◆These Are The Days Of Our Lives Making The Video
フレディの生前の最後のカラー映像です…(涙)




◆1992年 フレディ追悼コンサートから、ジョージ・マイケル&リサ・スタンスフィールドの歌う「輝ける日々」。演奏はもちろんQueenの3人。(涙)




◆2005年 Queen+Paul Rogers Liveから「輝ける日々」。メインボーカルはロジャー。ブライアンがハーモニー。




(この記事は以下を参考にしました)
ウィキペディア 輝ける日々
Amazon.co.jp イニュエンドウ

(PS)やっぱり「オペラ座の夜」は買ってしまった…クイーンLPレコードコレクション。このサイズがいいんです…!
 見開きのジャケットのアルバムは本当に想い出深いです。お小遣いを貯めて、レコード屋さんで購入、ワクワクしてジャケットを開けたときに…!「クイーンⅡ」と「華麗なるレース」は…やっぱり買ってしまいそうだなあ(^▽^;)。

DSC_8927-800x450

DSC_8929-800x450

DSC_8930-800x450

DSC_8928-800x450